Ana sayfa YAŞAM Akıcı Konuşmanızı Sağlayacak Diksiyon Tekerlemeleri

Akıcı Konuşmanızı Sağlayacak Diksiyon Tekerlemeleri

52
0
Akıcı Konuşmanızı Sağlayacak Diksiyon Tekerlemeleri
Akıcı Konuşmanızı Sağlayacak Diksiyon Tekerlemeleri

Diksiyon nasıl düzeltilir? Akıcı ve düzgün konuşmak için neler yapılmalı? Akıcı konuşmanın yolu nedir? Etkili konuşma teknikleri nelerdir? Günde 10 dakikanızı ayırarak Akıcı konuşmanızı sağlayacak diksiyon tekerlemeleri ile bu sorulara cevap bulabilirsiniz.

Diksiyon Tekerlemeleri

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

A

Al bu takatukaları, takatukatıcıya takatukalatmaya götür. Takatukacı, takatukaları , takatukalamam derse takatukaları takatukacıdan takatukalatmadan al getir.

A be kuru dayı, ne kuru sarı darı bu darı, a be kuru dayı!

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

B

Büyük büyük büyülteçli, babacan babaeskili bonboncu Bilal’le Bigalı bıngıldak Bahir’in bön bön bakışlarına, bomboş büyülü, büyük büyük laflarına kızıyordu. Bir berbere, bir bere bre berber beri gel biber al, diyordu.

Be birader buraya bak… Başı bereli, burma bıyıklı beti benzi bembeyaz, beberuhi boylu Bilal’in burnuna biber kaçırıp, bir bebek gibi bar bar bağırması, bir bakıma hoş, bir bakıma boş, berbat bir hal değil midir?

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

C

Cüce çinici celalli hoca Çebi, geceleri içki içince gizlice marpuççular içindeki züccaciyelere gidip, içi Çince yazılı çevizcikleri ciro için iç içe geçmiş cicili bicili üç çeşit biçimsiz civalı cam çubuğu cepceğizine indirdi.

Cırcır böceği çeneli ciciannenin çıtır pıtır kızının  çıtı pıtı çıtkırıldım çocuğu için çıtı pıtı hanım, ciciannesine çatmış, çıkışmış.

Cumaları cumadan cümbür cemaat cicili bicili, cücüklü cacıklı cingöz, candan ciltçi Cemal’in cumbalı evine koşardık.

Cemil, Cemile, Cemal cumaları cilacı cüce Canip’in cicili bicili cumbalı ciltevinde cümbür cemaat cacıklı civcivle cücüklü cacık yerler, sonra da Cebecili cingöz coğrafyacının cinci ciciannesinin cırcırböceğini dinlerler.

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

Ç

Çapakçurlu çapaçul çarkçıbaşı çaylak Zülküf, Çatalcalı çakmakçı çivit Cahit’e Behey çaçabalığı çepiç, çerçi, çakaloz, çayırhorozu, çöpçatan, çurçur, çirişotu demiş.

Çal çene çalgıcı çingene çarşıda çerçi cincinin çaldığı üç çift çerçeveyi camcı Celalettin’e önce çıtalattı da mı çiviletti, önce çivilettide mi çıtalattı?

Çapakçurlu çipil Çatal’ın çar çur ettiği çil çil liraları çöpçatan çakmakçının çivitçi kızı iç etmiş.

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

E

Eğer, Eleşkirt’li eleştirmen Eşref ile Edremit’li Bedri’yi Ege’nin en iyi Ermenekli Erdem, Ergene’nin en iyi elektrikçisidir derim.

Ertenekli Örtenekli, Ergene’nin ecesi, Esentepe’nin eğlencesi, Erdenler erkete Erdem’le bize geldiler.

Ezineli Emin Emin’in kızı ellilik Emine, bir eli ile mendilini salladı, bir eli ile elli bine el eyleyip zengin oldu.

Erzurum’lu Efruz Efendi’nin evde kalmış, evlenmemiş ebesi, Edirne emini İskender Efendi’ye, “evet” deyip evlenmeli de mi ev edinmeli, yoksa evlenmemeli de mi ev edinmeli.

Ebe Ecel, edepli Efe egemen eğitiminde ejderli ehliyetini ekleyerek ellerini emeklinin entrikacı spekürcü erkek esmer eşine etejerli evinde eyvah diyerek ezberletti.

Ecelerin Eceabat’taki evlerindeki tekir kedi, tenceredeki elli dirhem eti kendi kendine yedi.

Diksiyon Tekerlemeleri

Dadaylı dayımın Dodurgalı düdük deli dedesi, diline doladığı debdebeli dedim dedisiyle, dırdırını dilinden düşürüp de bir kez olsun doya doya düden diyemeden, düdenin dallara doldurduğu doyumlu yemişlerden doyasıya yiyemeden dar dünyadan göçüp gitti.

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

F

Farfaracı fikriye ile favorili faso fiso Fahri, Fatsalı Fatma’yı görünce, fesleğenci feylesoy Feyyaz’ı fındıkçı Ferhunde’yi anımsatarak feveran ettiler.

Felemenkte Felemenklerin Felemenkçe mi konuştuklarını düşüne düşüne fertliği çektiler.

Fermanlı fabrikatör farmason Fuat, filden, fiilden, fısıltıdan, fosildan, flütten, filitten, fötrden fellik fellik kaçar.

Faso fisocu Fikret, Fatsa’lı ile fesleğenci Feyyaz’ın fındıkçı Ferhunde’si Felemenk’e fink atmaya gittiler.

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

H

Halam halhallarla halkaları, halatları halatçıya verdi.

Hayrabolu’lu hamamzade Hamitle, Hayrettin’in hanımı Halide Harputlu, has undan hamur açıp Halaskargazi’de hassa alayından müteakithamurkar Hüsnü Hayrettin ile halası Hayrünisa Hanım’ın hem Hayretine sebep oldu, hem de hayranlığını kazanıp hayır duasını aldı.

Diksiyon Tekerlemeleri

I

Ilım ılınan, ılıcalı ılıcalı akan ılık ılık Iğdır ırmağı’nın kıyıları ıkır tıkır ığrıp ağaçlarıyla kaplıdır.

Issız Sivrihisar’ın sarsıntısız şosesi üstünde zırıltısız sızıltısız bir yaz köşesi seçip sazsız, cazsız ve susuz, içkisiz sırf sosisonla işsiz bir yaz sürmek isteyişimizin sırrını sezişinize serzenişsizce sustum.

 

Diksiyon Tekerlemeleri

İ

İbibiklerin ibibiklerini iyice iyileştirmek için İstinye’li istifçi İbiş’in istif istiridyeleri mi, yoksa, İskilip’li ispinoz işportacı İshak’ın işliğindeki ibrişimler mi daha iyi bilemiyorum.

İbiş’le Memiş, mahkemeye gitmiş, mahkemeleşmiş mi, mahkemeleşmemiş mi?

İnim inim inleyen ibiliklerin, ibibiklerin ibiklerini ibrişimli iplikle ipil ipil istifleyen İskilli İskilipli’nin işliğinde toplandık.

İbrikleri icat eden içli idealist iffet, ihtiyar ikiz ilerici imparatoru, İncirli’li ipekçi iri İspanyol’un işaretli iti ile iz sürüp iyice izledi.

Diksiyon Tekerlemeleri

J

Jurnalci Jale ile jeneratör Müjgan, Japonya’dan jilet, jant, jet, jambon, jelatin, jartiyer, jeton, jarse, Japon gülü getirdiler.

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

K

Kikirik kuşçubaşının kilimci kirlozu kuşbaz kurut Kuşadası’na kukumav kuşu götürüp kişiliksiz kuskusluya vermiş.

Kınıklı, kılıbık kırpıntı Kıyasettin, Kırımlı Kılkuyruk kıtmiri kıkır kıkır kıkırdatarak küskütük küçümen küfeci külhaniyle külüstür Kürşat’ı külünklü kübgür üstüne küttedek devirdi.

Kırıkhan’daki kırıkçı kırçıl Kıvanç’ın kırgın kırıkçısı, kırmızı kırda kıkır kıkır kıkırdayarak Kırımlı kıkırdakçının kızıl kırlangıçlarını besliyormuş.

Kürkü kürke kürkçü ular, kürekçi kürekle kürür karır, kürsü ile kürdan, kürkas, kürit ile küskün, küskütük, kürtün, küriyumla kürevi apayrı.

Kıkır kıkır kıkırdayan küfeci, külüstür Kürşat’a küfür etti.

Kırk kırık küp kırkının da kulpu kırık kara küp.

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

L

Lehistan’lı lungur lanfır likorinoz lafebesi, lostromo, Lüleburgaz’lı Leyla ile Lalelili Lale’ye leblebi ile likör ikram etmiş.

Lüpçüler, lütfen lüzumlu lüzumsuz lakırdıları bırakın da lüferlerinizi yiyin, lülelerinizi tüttürün.

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

M

Marmara’daki Karmarişli mermerciler mermerciliği meslek edinmişler, ama Mamak’taki mamacılar manyetizmacılıkla marmelatçılığı meslek edinememişler.

Marmaris’ten Marmara’ya maviş maviş menevişli mermerlerle mermerciler, mamacılar ve marmelatçılar mırın kırın, mışıl gittiler.

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

N

Nobran Nadir’in Nallıhan’da naneruhu, nalın, narenciye, nergis alıp sattığı, namlı Nesrin’e de nazikane nazım, nesir, nesep, nesiç, nemelazımcılık, nezaket, nikelaj, nüans, nümayiş, nukut, noel, nöbet şekeri üzerine nutuk attığı söyleniyor.

Namlı Nallıhanlı Nesrin’in nalınlarını nazikane nergis satan nöbet şekeri alan Nezaket’e vermesine ne dersin.

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

O

Okmeydanı’ndan Oğuzeli’ne otostop yap; Oltu’da volta at, olta al; Orhangazi’de Orhanelili Orhan’a otostopçuluk öğret, sonra da Osmancıklı Osman’a otoydu, fotoydu lotoydu, say dök.

Oluklu’dan Kozlu’ya, Kozlu’dan Oğuzeli’nin Otçuk otagarına oba oba, ot toplaya toplaya Posoflu Osman’ın ocağına vardı.

Ocak kıvılcımlandırıcılarındanmısın, kapı gıcırtacılalarındanmısın? Ne ocak kıvılcımlandırıcılarındanım, ne kapı gıcırdatıcılarındanım.

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

Ö

Özbeöz’ün özbeöz Ödemişli öngörülü öğretmeni Özgür aslan ile Özgül aslan özellikle özerk ön öğretimde öylesine özverili övünç verici ve övgüye değer kişiler ki, hani tüm öğretim örgütleri içinde en özgün örnek onlardır, diyebilirim.

Özüne özgü özverili Özgür’ün özellikli özerk öğretiminde ödenekli örnek çalışmalarına ozan Özakman’da ortak oldu.

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

P

Pohpohçu pinti profesör pofur pofur pofurdayarak hınçla tunç çanak içinde punç içip pülverizatör prospektüsünü papazbalığı biblosunun berisindeki papatya buketinin bu yanına bıraktıktan sonra palas pandıras Pülümür’le Pötürge’den getirdiği porsuk pötikare pöstekiyi Paluluların pıtırcık pazarında partenogenez pasaparolasıyla pervasız pervaz peyzajını ve peronospora pestenkarani pestilini posbıyıklı pisboğaz pedagoga Pınarbaşı’nda beş peşkirle peş peşe peşin peşin peşkeş çekti sonra da pılısını pırtısını topladı.

Pinpong, pinpong, pinpong! Piyano pinpong! Piyano Pinpong! Piyano pinpong! Ping!… Pong!… Pong!.. diyerek Posof’un pisipisi otundan yapılma piştovsu piposunu tüttüre tüttüre petalinise doğru paytak yürüyüp gitti.

Pötürgeli pompacı pimpirik Pusat’ın posbıyık mı  pis bıyık mı oğlu Pulumurlu Pınar’la Pasin’e gitmiş.

Diksiyon Tekerlemeleri

R

Ruhülkudüs, rüzgargülü, hızır, rehabilitasyon, rızk rot, rop, rint, ring, ray ve radyoaktivite nedir diye sormuş.

Diksiyon Tekerlemeleri

S

Sason’un susuz sazlıklarında sadece soğanla sarımsak yetişebileceğini söyleyen Samsun’lu sebzecilerin sözüne sizler de sessizce ve sezgilerinize sığınarak inanabilirsiniz.

Diksiyon Tekerlemeleri

Ş

Şazende Şazi ile Zifos Zihni zaman zaman sizin sokağın sağ köşesinde sinsi sinsi fiskoslaşarak sizi zibidi Suzi’ye sonsuz ve sorumsuz bir hayasızlıkla ikide bir şikayet ederler.

Şu köşe yaz köşesi, şu köşe kış köşesi, ortada boş su şişesi.

Şu şosenin, serili serseri resimleri şasisinin şoşonsuz taşımasına şaşarsınız da, şosenin sansarlaşmış suratlı dişsiz şaşı anası onun şu son şansına şaşmaz mı sanırsınız?

Şu dağda beş boş eşek, beşi de bez yüklü besili beş boz eşek.

Diksiyon Tekerlemeleri

T

Talihli Tahir’in titrek Tevfik’i ters türs söz ederek tir tir titretmesi tahin ve tahıl işini Turhallı tombul, tuhaf Turhan’a vermesi doğru mu?

Tokmakçı tokmağını tokmaklattıramayıp topuzcudan topuz yiyor mu?

Topal Talip’le Tophane’li Tahsin, tahteravalli tahtasından tepetaklak tortop taşların ortasına düştüler de, ne tahteravalli tahtasını tazmin ettiler, ne de tahteravalli tahtasını tamir ettiler.

Taşlı tarladaki terasta talaşlar tutuşunca başlayan telaş, talaşların tamamıyla ve büsbütün tutuşmasıyla artmış. Tutuşan talaşları görüp tellaklar telaş ettikçe talaşlar tutuşmuş, talaşlar tutuştukça tellaklar telaş etmiş ve terasın trabzanına tutunmuş bakan Trabzon’lu teşrifatçı titiz Tahsin Tevfik, talaşlar tutuştukça telaş eden tellaklara boşuna telaş ediyorsunuz, demiş.

Diksiyon Tekerlemeleri

U

Ulubatlı utangaç Ulaş’a uğursuz Ulunay’ın uzun uzun uzattığı urganı uğraşa uğraşa aldı.

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

Ü

Ürdünlü ünlü üfürükçü Üryani, Ünye, Ürgüp üzerinden ülküdeşlerine, üstüpü, üstübez, üvez, üzüm, üzengitaşı ve üzünç götürürken, Üveyik’ten ürüyerek, üvendirlerini sürüyerek yürüyen üçkağıtçıların ürküntü üreten ünü batasıca ünlemleriyle ürküverdi.

Üveçli Üvezli, Ürgüplü üzümcünün üzüm üzüm üzülen, süzüm süzüm süzülen Ünyeli Üzengili güzelini üvendireyle ürüye sürüye götürdü.

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

V

Vırvırcı Vedia ile vıdıvıdıcı Veli, velinimeti vatman Vahit’e vilayette veda edip Vefa’ya doğru vaveylasız, velevasız velespitle volta vururlarken voleybolcu Vatran, virtüöz Vicdani ve Viranşehirli vatansever, viyolonselist Vecibe ile karşılaştılar.

Vefasız Vahap, farfara fırıldayışlı vefalı fırıldağını vınlayan yele fırlatan Veli’nin de vaktiyle vafalısıymış.

Diksiyon Tekerlemeleri
Diksiyon Tekerlemeleri

Z

Zonguldak’lı Zaloğlu Zöhre’nin kızı Zuhal, zibidi Zeki’yi ziyafette zil zurna görünce zıvanadan çıkmış. Beri bak zibidi Zeki, demiş. Sen zevç değil, zahiren zahireci, zalim, zevzek, zikzaklı, züğürt, züppe, zırtapozun ve de zerzevatın, zirzopun tekisin.

BİR CEVAP BIRAK

Please enter your comment!
Please enter your name here